Миг перед зарей
(авт. - Юрий Черкашин)
Берег реки. Уходит ночь по песку не оставляя следа.
И улетают зарницы за горизонт, уходят вдаль облака.
Холодно ждать. Уже погасли угли в костре и сил нет терпеть.
Но, что-то сделать, наверное, больше нельзя.
В гости ко мне приходят братья и сестры, приходят друзья.
Садятся рядом, смеются и песни поют и пьют, то, что я.
Потом уходят в реку и машут рукой.
И не понятно, что дальше будет со мной.
А, впрочем , это уже все равно, ведь скоро будет рассвет.
А, впрочем , это уже все равно, ведь скоро будет рассвет.
Припев;
Миг перед зарей на берегу реки.
Миг перед зарей на берегу реки
В окруженьи цветов.
Вот и туман. Уже не видно лица, видны лишь только глаза
В которых есть еще жизнь и даль заснеженых гор и блеск зеленых озер.
Берег реки, уходит ночь по песку не оставляя следа.
И улетают зарницы за горизонт , уходят вдаль облака.
использовать при написании комментария транслит (запись украинских или русских слов латинскими символами), предложения, состоящие из эрративов (например, так называемый олбанский йазыгг);
публиковать комментарии, целиком состоящие из заглавных букв;
публиковать односложные комментарии (например, «+1»).
Редакторы оставляют за собой право удалять любые комментарии, не отвечающие указанным требованиям, а при регулярном или грубом пренебрежении Правилами – блокировать пользователю доступ к Порталу. Редакторы не комментируют свои действия и не обсуждают их с пользователями.
Правила публикации комментариев
Публикуя комментарии, Вы несете ответственность согласно законодательству Украины.
Запрещается:
Редакторы оставляют за собой право удалять любые комментарии, не отвечающие указанным требованиям, а при регулярном или грубом пренебрежении Правилами – блокировать пользователю доступ к Порталу. Редакторы не комментируют свои действия и не обсуждают их с пользователями.