5/10
Всего у пользователя 533 видео

Турецкая песня о Родине (субтитры русские)

 
-4+11
 
просмотров 62
  развернуть
присутствует мат!Из субтитров слов не выбросишь!
Необходимо загрузить аватар
Выразите свою индивидуальность, загрузив уникальный аватар (картинка пользователя) или выбрав наиболее подходящий из предлагаемой галереи аватаров.
Правила
закрыть

Правила публикации комментариев

Публикуя комментарии, Вы несете ответственность согласно законодательству Украины.

Запрещается:
  • публиковать комментарии, которые пропагандируют деятельность, прямо запрещенную законодательством Украины;
  • оставлять комментарии, не относящиеся непосредственно к опубликованному материалу;
  • использовать в комментариях ненормативную лексику (мат);
  • оскорблять в комментариях других посетителей, людей и организации;
  • публиковать комментарии, носящие рекламный характер;
  • использовать при написании комментария транслит (запись украинских или русских слов латинскими символами), предложения, состоящие из эрративов (например, так называемый олбанский йазыгг);
  • публиковать комментарии, целиком состоящие из заглавных букв;
  • публиковать односложные комментарии (например, «+1»).

Редакторы оставляют за собой право удалять любые комментарии, не отвечающие указанным требованиям, а при регулярном или грубом пренебрежении Правилами – блокировать пользователю доступ к Порталу. Редакторы не комментируют свои действия и не обсуждают их с пользователями.

Комментарии 7
Вы не подписаны на комментарии к этому материалу. Оповещать
  • 8/10
    04.09.2010 21:17 Grishanya
    Какие культурные ребята и девчата!... И публика аплодирует!!!)))
  • 5/10
    04.09.2010 22:32 kokorina
    Видела ранее в интернете... как-то комментарии никакие не приходят в голову... наверно на турецком это что-то патриотическое означает...
    • 5/10
      04.09.2010 22:44 gonchar для kokorina
      Песня то ваще хорошая!Только из-за перевода и выложил.А оригинал есть. я видел.
    • 6/10
      06.09.2010 11:03 Angur для kokorina
      арабский музыкальный коллектив «Ферас» из Израиля пел патриотическую песню «Родина моя» («Baladi», арабск. بلدي). Автор текста — Ибрагим Тукан. На арабском языке произносится как «балади» или «белади», но на палестинском или ливанском диалекте
      • 6/10
        06.09.2010 11:04 Angur
        так как арабский в Ливане и, например, в Египте заметно отличаются), эта фраза звучит как «бляди». В ролик были включены субтитры, которые интерпретировали арабскую речь как русскую, которые и видел зритель. Авторы субтитров — московские dj Dzhem и Escape
        • 5/10
          06.09.2010 14:25 kokorina для Angur
          Спасиб, Angur, за разъяснение, но я думала, ты все таки раскроешь секрет, что означает это слово:)
  • 4/10
    06.09.2010 11:08 Jrec
    200 лет назад слово «бл*дь» означало — болтун, сплетник, то есть человек который много говорит. и только после 19 века оно постепенно стало принимать то значение, которое мы все знаем.
Войти
закрыть